什么时候该用多智能体是不是一定要用多智能体?

Created: 2025-09-29

现在大语言翻译,最佳实践是直译、反思和意译三个步骤,我以前有分享过 Prompt,可以在在一个 Prompt 中,让 ChatGPT 一次性完成这三个步骤。

See in context at 什么时候该用多智能体是不是一定要用多智能体?

Created: 2025-09-29

吴恩达老师前不久也分享过一个项目,同样也是直译、反思和意译的思路,但是采用的多智能体,也就是不是整个过程不是在一个 Prompt 中完成,而是有三个智能体分别完成这三个步骤,每个智能体都有独立的 Prompt。

See in context at 什么时候该用多智能体是不是一定要用多智能体?

Created: 2025-09-29

<SOURCE_TEXT>She was born with a silver spoon in her mouth.</SOURCE_TEXT>她出生时嘴里含着银勺子。<EXPERT_SUGGESTIONS>1. 翻译缺乏成语和习语的文化背景,未能传达原文中的隐含意义。2. 直译“银勺子”可能在中文中显得生硬,不自然。3. 翻译没有体现出“生来富裕”这一含义,仅描述了物理现象。</EXPERT_SUGGESTIONS> 请根据直译和反思的结果,重新意译,并输出最终翻译结果,不包含任何其他信息。

See in context at 什么时候该用多智能体是不是一定要用多智能体?